2012/2/3
Dear Mother, Dear Father
Dear Mother, Dear Father
上次我写过一篇文章关于朋友的女儿如何提高英文写作的:(点击链接读这篇文章)
昨天得知朋友的女儿又获奖了很是为他们高兴. 也向他们表示祝贺.
这里有详细的消息:
经得他们同意, 他们把原文让我发表在这儿, 与大家share. 他还说, 欢迎斧正. 朋友请您读后, 请发表您的高见. 这是10年级同学写的文章.
Dear Mother, Dear Father—
No. Not at all.
Eva took the sheet of paper, crumpled it up, and threw it into the recycling. It didn’t work; it was too intimate an address for what would come next.
She picked up her pen and tried again.
Mother, Father—
No. Still no. The words were too respectful for the parents that held all of her animosity and none of her affection.
How were you supposed to start off a letter that explained why you haven’t contacted your parents for seven years?
Eva sat back and stared out her bedroom window. An old brick wall from the apartment across the street stared back. Somewhere in the distance, a bird squawked.
She owed her parents an explanation; she knew this much. She was twenty-five now, and they knew nothing about how she was doing. They had the right to know why, after eighteen years of playing family, she’d just turned around and…stopped.
The day she’d packed up and left for college, she had told them only one thing: “I don’t want to have you in my life.” They’d first dismissed it as some sort of reaction brought about by a change in life phase. But eventually, faced with the short, brute responses to their bundles of letters, marked only with Return to sender, they could do nothing but comply. So the letters stopped coming. The money stopped coming. The Christmas gifts that were everything but heartfelt stopped coming.
But, Eva knew, her parents would still be blind enough to ask why.
“Why?” she muttered, twisting a strip of paper around and around her fingers. “Why?”
Eva is four. Her parents stand in front of a grant piano and watch her play, inspecting her every move with critical detail.
“You’re not good enough,” says her mother.
“You’re a disappointment,” says her father.
Her small, childish voice rings out, saying, “But I’m trying—”
“You’re not trying hard enough,” her mother snaps. “Don’t turn yourself into a failure.”
A failure. Eva let out a bitter sound. Everything she did—every move, every word, every pen mark and note ever played, was a failure. And she wasn’t allowed to explain herself; oh no, she would always, inevitably, be in the wrong.
Eva is twelve. Her parents’ voices fly over her head, courtesy of an almost-perfect-but-not-quite test.
“Why do you have a ninety-nine?” screams her mother.
“This is unacceptable,” yells her father.
“But it’s just one mistake—”
“You clearly haven’t been working,” her father says coldly. “Go back to your room and stay there.”
So many assumptions, and never a pause for her to stop working and actually live.
Eva is sixteen. She might as well be seven, though, given the way her parents are still treating her.
“Who cares about friends?” asks her mother.
“You’re staying at home,” orders her father.
“But I’ve never even been to a birthday party—”
“Your grades are the only things that matter,” her mother responds. “You’re too young to know what’s good for you.”
Too young. She’d always been too young for them, her opinion too insignificant to receive much thought. Her life had been planned out for her right from the beginning.
Eva is seventeen. She buries herself in the stack of college applications, trying helplessly to drown out her parents’ voices.
“You’re going into engineering,” orders her mother.
“Baking? Over my dead body,” snaps her father.
“But I want to—”
“It doesn’t matter what you want,” her father interrupts. “Your parents know best.”
There had been nothing for her to enjoy about being an adolescent, not when every day was a battle of wills. So she had gradually distanced herself from her parents over the years; to her, they become nothing more than critics that she only had to tolerate for a little while longer.
Until, finally, she could leave.
Leaving for a field she didn’t like, yes. But at least, stepping into college, she was free. Being away from home made it all the easier to disappear.
Eva is eighteen. She’s realized something now—that, in a strange new city with strange new people, she is no longer her parents’ daughter.
And there is no mother to tell her what she has to do.
And there is no father to tell her that they’ll always be right.
She lets their relationship disappear until neither side matters to the other.
Eva is eighteen, and now her parents are strangers.
She never saw her parents again.
She struggled to pay rent; scrimped and saved for a paltry bank account; and, despite her best efforts, sometimes still ended up living in someone’s basement.
But at least she never had to deal with her parents—the parents that had never considered that maybe, just maybe, they weren’t the only ones who deserved a voice.
Eva looked around at the peeling walls and shabby furniture. She thought. For a long time, she thought.
And then she knew. She wrote and crossed out and ripped up and wrote again, until finally, she had the perfect set of words in front of her, the last thing she’d ever send to her parents.
Mr. & Mrs. Greene:
All you ever did was talk. All I ever wanted was for you to listen.
Eva
2012/1/15
游轮名称:Allure of the Seas

航线: West Caribben
游程:Fort lauderdale, Florida—Labadee, Haiti—Falmouth, Jamaica—Cozumel,Mexico—Back to Florida
日程:7天
这次游轮是跟朋友一起去的.他们已经是第三次坐了. 所以比较有经验. 告诉我们这个Allure of the seas是世界最大的游轮, 坐了这个就不用坐其它的了. 于是我们两家在6月底就跟ucrusing 订了package (12月18到12月25) 含从加拿大到美国Florida的往返机票以及船票.
“海洋魅力号”(Allure of the Seas)邮轮,是目前世界上最大油轮——海洋绿洲号( oasis of the seas ) 的姐妹船。该邮轮长361米、宽66米,水面高72米,排水量22.5万吨,全船共有 16层甲板,客房更是多达2700间。可以搭载游客6000多名。
我们乘坐加航空 AC938 从多伦多8:10am 起飞, 11:30AM 抵达美国佛罗里达机场后, 我们两家叫了一辆出租车, 上车前我们没有问价钱, 车开动后司机告诉我们付$50, 后来我们发现很近, 只需要10分钟就到我们上船的地方. 一般$25 或者坐shuttle bus $14.8/p 前往罗德岱堡(Lauderdale) 码头,有人上来您可以将行李交给他(付一点小费),到时候您的行李会被送到您的房门口. 这样您可以轻松地办理登船手续, 记住带您的, 我们这次海洋魅丽号17:00起航,开始西加勒比海(West Caribbean) 之旅。

“海洋魅力号”于2010年10月28日完工,2010年12月进行首航 有幸踏上这个“海上巨无霸”的游客置身一个全新的娱乐世界,其中最吸引人眼球的是在船尾称为“水上剧院”(Aqua Theatre)的圆形剧场(约1600个座位) 和2个攀岩区。“水上剧院”白天作为游泳池使用,夜晚则成了绚丽的表演舞台。 “海洋魅力 ”号游轮拥有7个主题“社区”:中央公园(Central park)、步行街、百老汇、游泳及运动中心、海上疗养和健身中心、娱乐中心、青少年活动中心。每个“社区”又包含不同寻常的元素,比如海上第一个公园-Central Park (8-17) ,纵贯9层的滑降装置,纯手工制作的旋转木马,28个具有落地窗的多层包厢。植物区、家庭户外娱乐区、4处风格不同的游泳区域、2座攀岩壁、1个篮球场,2个乒乓球室,九洞迷你高尔夫球场、还有数十家酒吧和餐厅,还有Coach 和Guess 等名店。
不愧是目前世界最大的邮轮。船上的设施应有尽有。为游客考虑非常周到。
因为我们一家都喜欢运动,所以对运动设备比较关注。
下面就是攀岩区.

我们很喜欢看别人攀岩,同时我们也试着攀. 这不,小儿子看到我爬到顶。也不甘示弱,在一次失败后终于爬到顶了,
下面的朋友还为他鼓掌祝贺。

有两个乒乓球室:场地偏窄,球拍和球都不太好。乒乓球爱好者最好带上自己的装备这样更enjoy.
我跟太太还参加了乒乓球tournement.居然还拿了双打第二名(一共有8对参加),他们还给发了银牌,很有纪念意义 。

滑浪,不会的话可以让教练教.

9洞的迷你高尔夫球场….

Zipline…..体验这个惊悚刺激的项目,乘坐滑绳划过天际,在至高处鸟瞰魅力号的全貌。

位于八楼的central park是一海上公园。总共用了12000株植物建成。
这里有好几家餐厅, 在这儿用餐或散步,或晚上听一听乐曲(有人在这儿拉小提琴)都很惬意。
朋友想一想, 你会感觉到是在船上吗?

这是central park的夜景.

这里是windjammar自助 餐厅. 我们一般早晨和中午都在这儿吃。
*早中餐提供各式丰盛自助餐,牛排、海鲜、沙拉、水果、冰淇淋应有尽有。
*所有各自助餐檯上之饮料、茶点、甜点、(酒精类饮料、汽水除外)全部免费。
在自助餐厅吃过丰盛的早餐以后,您可以去顶层甲板 (16) 漫步或晒太阳(很多西人朋友都喜欢),或者去酒吧、游泳池、健身房、水疗温泉中心等。极目之处蓝天白云,碧水涟涟, 好美的风景。游轮上为您精心安排的节目,更让您不虚此行。

这里面是健身房和疗养中心, 还有发廊.
在墙上左边有一个节目finder screen (每层甲板都有)-如果您不知道他们现在有啥活动, 在上面都能找到…考虑够周到的了吧…

孩子们的H2O区…..


吃好喝好了,应该运动运动, 大家一起来跳zumba, 好热闹。

船上拥有世界上第一家和唯一一家的海上星巴克:在其坐手边有一家舞厅,饭后老外喜欢来这里跳舞喝酒,现场的band很正点:

在观看 Ice Game show. 一般这种show 需要在网上自己提前预订座位。即使您预订了也要在开场15分钟前进去。
如果没有预订也可以提前15分钟排队等候看有没有预订了而没有来看的。

Blue Planet show 很受欢迎……

*晚餐为正式、高级西式全餐﹐每个晚餐都有不同主题,如欢迎晚宴、正式晚宴、惜别晚宴等;在专业训练的服务
生及领队协助下,享用牛排、各式海鲜、珍贵佳餚,让您拥有顺心愉快的晚餐时刻。
看menu 做的都很精致, 精美可爱的小点心很诱人,不是吗?
一般船上会安排2个晚上需要您穿正装……

船上的服务也很好,看服务员的手好巧, 毛巾叠的小动物很可爱,儿子很喜欢。看都把它当宠物了耶。
第3天 拉巴第(海地,岸上行程自理)
上午8:00豪华游轮抵达海地最美丽的岛屿:拉巴第。
这是专属所有搭乘皇家加勒比国际游轮公司旅客的度假天堂,更是一个纯净、无污染且充满异国情调的海岛。在此您可浮潜或游泳,水晶般清澈的海水…..

椰子熟了….
回来后还有游行看….

位于五楼的活动主楼。这里跟八楼的central park一点不同是没有直接的日光进入。很多酒吧都集中在这里,也是船上的shopping 中心,重要标志是这里有一辆benz古董车,晚会和parade都在这里进行:

第4天 法尔茅斯(牙买加,岸上行程自理) 10:00抵达法尔茅斯。

第5天 海洋魅丽号(海上巡游) 航行于蔚蓝的加勒比海中,您可积极参与船上各项活动。金色的加勒比海落日,衣香缤影的船长酒会及绚丽的夜总会表演,为您的加勒比海之旅留下难忘的回忆。百达汇欢乐城是魅丽号的又一创意,绝无仅有的海上露天剧场(Aqua Theatre、绝大的旋转木马、孩子们喜爱的糖果屋和儿童娱乐城,让您和家人共享天伦,其乐融融。置身欢乐城,头顶上还不时有游人乘坐高空滑绳(Zipline) 呼啸而过,您也可以体验这个惊悚刺激的项目,乘坐滑绳划过天际,在至高的鸟瞰魅力号的全貌。

旋转木马-小朋友的最爱, 在6层Broad Walk.
第6天 科苏梅尔(墨西哥,岸上行程自理) 早上8:00到达科苏梅尔,其面积约为台湾省的九分之一,中为丘陵地带,外为沙滩,是优雅安宁的世外桃源。但在人类的早期,这里却是玛雅人的圣地。世界最古老的文明之一的玛雅 文化遗迹完整地保存在科苏梅尔岛,您可自费前往此玛雅人的圣地文化遗迹参观,让您置身于气氛诡异的古城废墟中,一饱怀旧思古之梦想。回程中可以购物,当地的银器,首饰和手工艺品都很出名,是不错的选择。19:00邮轮启航。

那天, 看见另只船正好在对面停下, 后来得知他们的船因为进水被困, 他们不能下船. 在墨西哥的停留被取消. 很为他们遗憾…
第7天 海洋魅丽号(海上巡游) 今天游逛轮将继续海上巡游。
你可以来到顶层甲板,这里有全尺寸的篮球场,两台模拟器的冲浪公园,两面攀岩壁,迷你高尔夫球道,儿童专属的独立泳池以及各式水上运动泳池,密布的太阳椅让您随时可以享受最热情的加勒比海阳光。玩累了,还可以在两层楼高的日光浴场稍事休息, 还有免费的自取icecream。夜晚来临,狂欢的时刻到了,除了主剧场里的戏剧与歌剧,还有冰上演出、爵士情怀、脱口秀 (Comedy Live) 滑稽表演。欣赏演出之余,您还可以在露天特色餐厅、室内风情酒吧或是通宵开放的的士高(Dazzle) 舞池里享受浪漫的夜生活。当然在皇家赌场 (Casino) 里一试身手也是个不错的选择。

如此美的海景, 留一张纪念吧.

小朋友还提前过了圣诞节, 都有一份精美的礼物.
第8天 海洋魅丽号-罗德岱堡 早上07:00豪华游轮抵达佛罗里达州的罗德岱堡港口。在游轮上享用过丰盛的早餐后,办理离船手续。下船后,慢慢回味此次令人难忘的游轮之旅。
嗯, 一个星期的假期生活很快就过去了,这次游轮体验真的不错。不过听我的那位朋友告诉我说,船是不错,但是如果选择east Caribben航线会更好些,因为景点多。
Albert Zhou, MBA, CFP
探亲旅游保险专家
416-834-9204
ZHOUWANMAO@HOTMAIL.COM
2011/12/11
特别说明:
对于(70-74, 75-79), 带*只有TIC-OPT 有$100,000保额, 而ETFS-JF Premium Visitor 没有.
|
|
|
超级签证( SUPER VISA $100,000 保障) TIC , ETFS, TU 公司的价格表(保稳定慢性病) |
| 保险公司 |
|
ETFS/TIC |
ETFS/TIC |
TIC |
TU |
TU |
TU |
TU |
| 垫底费 |
|
$ 0 |
$50 |
$3,000 |
0 |
$100 |
$500 |
$1,000 |
| 年龄 |
|
保费如下 |
保费如下 |
保费如下 |
保费如下 |
保费如下 |
保费如下 |
保费如下 |
| 0-25 岁 |
每天 |
$3.34 |
$3.17 |
$2.34 |
$3.89 |
$3.70 |
$3.31 |
$2.92 |
| 全年 |
$1,219.10 |
$1,175.05 |
$853.37 |
$1,419.85 |
$1,369.85 |
$1,269.85 |
$1,169.85 |
| 26-40 |
每天 |
$3.73 |
$3.54 |
$2.61 |
$4.31 |
$4.09 |
$3.66 |
$3.23 |
| 全年 |
$1,361.45 |
$1,292.10 |
$953.02 |
$1,573.15 |
$1,523.15 |
$1,423.15 |
$1,323.15 |
| 41-60 |
每天 |
$4.58 |
$4.35 |
$3.21 |
$5.19 |
$4.93 |
$4.41 |
$3.89 |
| 全年 |
$1,671.70 |
$1,587.75 |
$1,170.19 |
$1,894.35 |
$1,844.35 |
$1,744.35 |
$1,644.35 |
| 61-64 |
每天 |
$4.74 |
$4.50 |
$3.32 |
$5.42 |
$5.15 |
$4.61 |
$4.07 |
| 全年 |
$1,730.10 |
$1,642.50 |
$1,211.80 |
$1,978.30 |
$1,928.30 |
$1,828.30 |
$1,728.30 |
| 65-69 |
每天 |
$5.52 |
$5.24 |
$3.86 |
$6.41 |
$6.09 |
$5.45 |
$4.81 |
| 全年 |
$2,014.80 |
$1,912.60 |
$1,410.36 |
$2,339.65 |
$2,289.65 |
$2,189.65 |
$2,089.65 |
| 70-74岁 |
每天 |
$8.96 |
$8.51 |
$6.27 |
$11.39 |
$10.82 |
$9.68 |
$8.54 |
| 全年 |
$3,270.40* |
$3,106.88* |
$2,289.28 |
$4,157.35 |
$4,107.35 |
$4,007.35 |
$3,907.35 |
| 75-79岁 |
每天 |
$10.61 |
$10.08 |
$7.43 |
$11.97 |
$11.37 |
$10.17 |
$8.98 |
| 全年 |
$3,872.65* |
$3,679.02* |
$2,710.86 |
$4,369.05 |
$4,319.05 |
$4,219.05 |
$4,119.05 |
| 80-85岁 |
每天 |
$21.22 |
$20.16 |
$14.85 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 超级签证( SUPER VISA $100,000 保障) TIC , ETFS, TU 公司的价格表(不保稳定慢性病) |
| 保险公司 |
|
TIC |
TIC |
TIC |
TU |
TU |
TU |
TU |
| 垫底费 |
|
$ 0 |
$50 |
$3,000 |
0 |
$100 |
$500 |
$1,000 |
| 70-74 |
全年 |
$2,905.40 |
$2,760.13 |
$2,033.78 |
$3,018.55 |
$2,968.55 |
$2,868.55 |
$2,768.55 |
| 75-79 |
全年 |
$3,485.75 |
$3,679.02 |
$2,440.03 |
$3,496.70 |
$3,446.70 |
$3,346.70 |
$3,246.70 |
| 80-84 |
全年 |
$4,704.85 |
$4,469.61 |
$3,293.40 |
$4,577.10 |
$4,527.10 |
$4,427.10 |
$4,327.10 |
| 85-89 |
全年 |
$7,526.30 |
$7,149.99 |
$5,268.41 |
$7,989.85 |
$7,939.85 |
$7,839.85 |
$7,739.85 |
对于(70-74, 75-79), 带*只有TIC-OPT 有$100,000保额, 而ETFS-JF Premium Visitor 没有.
|
超级签证价格表(保稳定慢性病) |
|
| 保险公司 |
|
21st century |
21st century |
21st century |
| 垫底费 |
|
$0 |
$50 |
$250 |
| 年龄 |
|
保费如下 |
保费如下 |
保费如下 |
| 0-25 |
每天 |
$3.33 |
$3.16 |
$2.83 |
| 全年 |
$1,214.11 |
$1,153.40 |
$1,031.99 |
| 26-34 |
每天 |
$3.66 |
$3.48 |
$3.11 |
| 全年 |
$1,337.05 |
$1,270.20 |
$1,136.49 |
| 35-39 |
每天 |
$3.88 |
$3.69 |
$3.30 |
| 全年 |
$1,417.74 |
$1,346.85 |
$1,205.08 |
| 40-54 |
每天 |
$4.92 |
$4.67 |
$4.18 |
| 全年 |
$1,794.26 |
$1,704.55 |
$1,525.12 |
| 55-59 |
每天 |
$5.08 |
$4.83 |
$4.32 |
| 全年 |
$1,855.74 |
$1,762.95 |
$1,577.38 |
| 60-64 |
每天 |
$6.14 |
$5.83 |
$5.22 |
| 全年 |
$2,239.95 |
$2,127.95 |
$1,903.96 |
| 65-69 |
每天 |
$7.61 |
$7.23 |
$6.47 |
| 全年 |
$2,777.84 |
$2,638.95 |
$2,361.17 |
| 70-74 |
每天 |
$10.36 |
$9.84 |
$8.80 |
| 全年 |
$3,780.63 |
$3,591.60 |
$3,213.54 |
| 75-79 |
每天 |
$12.81 |
$12.17 |
$10.89 |
| 全年 |
$4,675.84 |
$4,442.05 |
$3,974.47 |
| 80-85 |
每天 |
$17.37 |
$16.50 |
$14.76 |
| 全年 |
$6,339.47 |
$6,022.50 |
$5,388.55 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
超级签证价格表(不保稳定慢性病) |
|
| 保险公司 |
|
21st century |
21st century |
21st century |
| 垫底费 |
|
$0 |
$50 |
$250 |
| 年龄 |
|
保费如下 |
保费如下 |
保费如下 |
| 60-64 |
每天 |
$5.55 |
$5.27 |
$4.72 |
| 全年 |
$2,024.79 |
$1,923.55 |
$1,721.07 |
| 65-69 |
每天 |
$6.87 |
$6.53 |
$5.84 |
| 全年 |
$2,508.89 |
$2,383.45 |
$2,132.56 |
| 70-74 |
每天 |
$8.92 |
$8.47 |
$7.58 |
| 全年 |
$3,254.26 |
$3,091.55 |
$2,766.12 |
| 75-79 |
每天 |
$10.59 |
$10.06 |
$9.00 |
| 全年 |
$3,865.16 |
$3,671.90 |
$3,285.38 |
| 80-85 |
每天 |
$11.96 |
$11.36 |
$10.16 |
| 全年 |
$4,364.63 |
$4,146.40 |
$3,709.94 |
申请-“Super Visa- 超级签证”所需医疗保险常见问答
2011年11月5日, 加拿大联邦政府宣布 CIC 两年内将不再接受新的父母和祖父母团聚类移民申请, 同时推出新的 “Super Visa-超级签证”.
“Super Visa-超级签证” 从2011年12月1日开始接受申请. 超级签证有效日期10年, 允许多次往返, 父母/祖父母一次可在加拿大停留最长2年, 期间不需要申请续签. 如果一次居住超过2年, 可以申请延长居住时间.
申请 “Super Visa-超级签证” 需要在加子女作为担保人并要符合以下要求:
1. 通过移民局规定的健康检查.
2. 购买加拿大的私人医疗保险.
3. 证明在加子女有足够的收入, 以保证他们的父母/祖父母在加拿大的生活.
自从加拿大政府推出 “Super Visa- 超级签证” 的消息宣布后本人接到大量关于申请 “Super Visa- 超级签证” 所需医疗保险的咨询电话. 根据目前( 11年12月9日)加拿大政府有关网站提供的信息和所接咨询电话中比较普遍的问题, 总结出以下申请 “Super Visa- 超级签证”所需医疗保险常见问答.
1. 申请 “Super Visa- 超级签证” 所需医疗保险的额度和期限?
额度为最少$100,000
期限至少一年.
2. 医疗保险的费用如何 ?
医疗保险的费用与受保人的年龄是否需要保稳定慢性病(pre-existing condition or stable chronic condition)有关. 下面是保稳定慢性病的最优惠的价格.
|
|
|
超级签证( SUPER VISA $100,000 保障) TIC , ETFS, TU 公司的价格表(保稳定慢性病) |
| 保险公司 |
|
ETFS/TIC |
ETFS/TIC |
TIC |
TU |
TU |
TU |
TU |
| 垫底费 |
|
$ 0 |
$50 |
$3,000 |
0 |
$100 |
$500 |
$1,000 |
| 年龄 |
|
保费如下 |
保费如下 |
保费如下 |
保费如下 |
保费如下 |
保费如下 |
保费如下 |
| 0-25 岁 |
每天 |
$3.34 |
$3.17 |
$2.34 |
$3.89 |
$3.70 |
$3.31 |
$2.92 |
| 全年 |
$1,219.10 |
$1,175.05 |
$853.37 |
$1,419.85 |
$1,369.85 |
$1,269.85 |
$1,169.85 |
| 26-40 |
每天 |
$3.73 |
$3.54 |
$2.61 |
$4.31 |
$4.09 |
$3.66 |
$3.23 |
| 全年 |
$1,361.45 |
$1,292.10 |
$953.02 |
$1,573.15 |
$1,523.15 |
$1,423.15 |
$1,323.15 |
| 41-60 |
每天 |
$4.58 |
$4.35 |
$3.21 |
$5.19 |
$4.93 |
$4.41 |
$3.89 |
| 全年 |
$1,671.70 |
$1,587.75 |
$1,170.19 |
$1,894.35 |
$1,844.35 |
$1,744.35 |
$1,644.35 |
| 61-64 |
每天 |
$4.74 |
$4.50 |
$3.32 |
$5.42 |
$5.15 |
$4.61 |
$4.07 |
| 全年 |
$1,730.10 |
$1,642.50 |
$1,121.07 |
$1,978.30 |
$1,928.30 |
$1,828.30 |
$1,728.30 |
| 65-69 |
每天 |
$5.52 |
$5.24 |
$3.86 |
$6.41 |
$6.09 |
$5.45 |
$4.81 |
| 全年 |
$2,014.80 |
$1,912.60 |
$1,410.36 |
$2,339.65 |
$2,289.65 |
$2,189.65 |
$2,089.65 |
| 70-74岁 |
每天 |
$8.96 |
$8.51 |
$6.27 |
$11.39 |
$10.82 |
$9.68 |
$8.54 |
| 全年 |
$3,270.40 |
$3,106.88 |
$2,289.28 |
$4,157.35 |
$4,107.35 |
$4,007.35 |
$3,907.35 |
| 75-79岁 |
每天 |
$10.61 |
$10.08 |
$7.43 |
$11.97 |
$11.37 |
$10.17 |
$8.98 |
| 全年 |
$3,872.65 |
$3,679.02 |
$2,710.86 |
$4,369.05 |
$4,319.05 |
$4,219.05 |
$4,119.05 |
| 80-85岁 |
每天 |
$21.22 |
$20.16 |
$14.85 |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 超级签证( SUPER VISA $100,000 保障) TIC , ETFS, TU 公司的价格表(不保稳定慢性病) |
| 保险公司 |
|
TIC |
TIC |
TIC |
TU |
TU |
TU |
TU |
| 垫底费 |
|
$ 0 |
$50 |
$3,000 |
0 |
$100 |
$500 |
$1,000 |
| 70-74 |
全年 |
$2,905.40 |
$2,760.13 |
$2,033.78 |
$3,018.55 |
$2,968.55 |
$2,868.55 |
$2,768.55 |
| 75-79 |
全年 |
$3,485.75 |
$3,679.02 |
$2,440.03 |
$3,496.70 |
$3,446.70 |
$3,346.70 |
$3,246.70 |
| 80-84 |
全年 |
$4,704.85 |
$4,469.61 |
$3,293.40 |
$4,577.10 |
$4,527.10 |
$4,427.10 |
$4,327.10 |
| 85-89 |
全年 |
$7,526.30 |
$7,149.99 |
$5,268.41 |
$7,989.85 |
$7,939.85 |
$7,839.85 |
$7,739.85 |
|
超级签证价格表(保稳定慢性病) |
|
| 保险公司 |
|
21st century |
21st century |
21st century |
| 垫底费 |
|
$0 |
$50 |
$250 |
| 年龄 |
|
保费如下 |
保费如下 |
保费如下 |
| 0-25 |
每天 |
$3.33 |
$3.16 |
$2.83 |
| 全年 |
$1,214.11 |
$1,153.40 |
$1,031.99 |
| 26-34 |
每天 |
$3.66 |
$3.48 |
$3.11 |
| 全年 |
$1,337.05 |
$1,270.20 |
$1,136.49 |
| 35-39 |
每天 |
$3.88 |
$3.69 |
$3.30 |
| 全年 |
$1,417.74 |
$1,346.85 |
$1,205.08 |
| 40-54 |
每天 |
$4.92 |
$4.67 |
$4.18 |
| 全年 |
$1,794.26 |
$1,704.55 |
$1,525.12 |
| 55-59 |
每天 |
$5.08 |
$4.83 |
$4.32 |
| 全年 |
$1,855.74 |
$1,762.95 |
$1,577.38 |
| 60-64 |
每天 |
$6.14 |
$5.83 |
$5.22 |
| 全年 |
$2,239.95 |
$2,127.95 |
$1,903.96 |
| 65-69 |
每天 |
$7.61 |
$7.23 |
$6.47 |
| 全年 |
$2,777.84 |
$2,638.95 |
$2,361.17 |
| 70-74 |
每天 |
$10.36 |
$9.84 |
$8.80 |
| 全年 |
$3,780.63 |
$3,591.60 |
$3,213.54 |
| 75-79 |
每天 |
$12.81 |
$12.17 |
$10.89 |
| 全年 |
$4,675.84 |
$4,442.05 |
$3,974.47 |
| 80-85 |
每天 |
$17.37 |
$16.50 |
$14.76 |
| 全年 |
$6,339.47 |
$6,022.50 |
$5,388.55 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
超级签证价格表(不保稳定慢性病) |
|
| 保险公司 |
|
21st century |
21st century |
21st century |
| 垫底费 |
|
$0 |
$50 |
$250 |
| 年龄 |
|
保费如下 |
保费如下 |
保费如下 |
| 60-64 |
每天 |
$5.55 |
$5.27 |
$4.72 |
| 全年 |
$2,024.79 |
$1,923.55 |
$1,721.07 |
| 65-69 |
每天 |
$6.87 |
$6.53 |
$5.84 |
| 全年 |
$2,508.89 |
$2,383.45 |
$2,132.56 |
| 70-74 |
每天 |
$8.92 |
$8.47 |
$7.58 |
| 全年 |
$3,254.26 |
$3,091.55 |
$2,766.12 |
| 75-79 |
每天 |
$10.59 |
$10.06 |
$9.00 |
| 全年 |
$3,865.16 |
$3,671.90 |
$3,285.38 |
| 80-85 |
每天 |
$11.96 |
$11.36 |
$10.16 |
| 全年 |
$4,364.63 |
$4,146.40 |
$3,709.94 |
2011/12/5
*申请人的条件
1. 你的儿女或孙儿女是加拿大公民或永久居民
2. 你的儿女或孙儿女要提供书面证明,提供你在加拿大逗留期间的全面财政支援,除了这个书面承诺之外,你的儿女或孙儿女的收入要符合相关的担保移民要求,最低收入要求请参看 LICO 表格,
3. 你要事先经过体检 (注:这个体检的要求与其他的暂住居民,即学签,工签,探亲签证,申请一样。换句话说,没有因为你年纪大的问题而特别苛刻),
4. 你要提供以加拿大为基地的保险公司的全面性健康保险,而保险期是不能少于 1 年 (由你到达加拿大那天开始计算),保额不少于十万元,保险的范围包括:医疗护理,住院费用及返回原住地的费用 (注:这个除了是移民部要求之外,也有它实实在在的价值。因为如果没有医疗保险,万一出了医疗事故,你的负担就会十分大。)
申请-“Super Visa- 超级签证”所需医疗保险常见问答
查询超级签证(Super Visa)医疗保险价格可以看这儿
5. 除了以上的特别要求外,你需要符合其他一贯存在的基本条件,包括证明你并非属于 “不受欢迎” 之内。
* 个案审批时间
移民部的目标是在八个星期之内完成审批,但这个只是指标,不是承诺。最重要的是,移民部估计这个项目一推出,立刻会有大量案件涌入各国的签证处,在这个阶段,移民部只能说 “量力而为”。
* 假如父母或祖父母的身体状况不好,应该过不了移民体检这一关,有机会成功拿到超级签证吗?
超级签证是属于暂准居民的类别,体检方面没有移民申请那样高的要求,如果,申请人能够成功购买到医疗保险,原则上一样可以成功拿下超级签证。
* 如果父母或祖父母已经在加拿大该如何处理?
方案一:他们没有移民申请在案:
他们可以向 CPC-V 申请延长在加拿大逗留的时间长达两年,当然,他们要提供足够的证明,即他们继续逗留在加拿大的生活费用有足够的支援,万一需要医疗照顾也都有保险支援。
方案二:他们有移民申请在案:
以方案一为基础,但逗留的时间可以继续延长至移民申请被批下来,而他们可以在加拿大境内登陆。
* 如果父母或祖父母持有香港特区或 BNO 护照,即不需要签证就可以来加拿大,怎样处理?
他们也可以免费申请一张超级签证,到步后可以立刻得到两年的暂时居留权,即是比传统的 6 个月更长,但是他们要符合申请人条件 1 至 5 的要求,是否划算就由自己决定.
*可否有未成年的子女一同申请呢?
超级签证不适用于非父母或祖父母一类,未成年子女要凭自己的条件去申请自己的签证。
* 如果父母或祖父母已经有移民申请在案,而他们可以受惠于超级签证来加拿大暂住,他们可以取消移民申请吗?
可以,如果移民部仍未处理你的个案,你的申请费可以全部退还。
* 如果申请人没有移民申请在案,只是凭超级签证来加拿大探访,到之后可否以人道理由在加拿大申请团聚移民?
不可以,因为超级签证是部长第四道指令的 “产品”,而法例十分清晰,移民部不会接受以人道理由去抵消部长指令。换句话说,部长的指令是带有绝对性的,是没有例外的。 2011/10/1
一天朋友告诉我,他的女儿写作获奖了. 很为她高兴. 我问她可以看一看原作吗? 他说当然可以. 并得到了朋友的同意在下面我会把她的文章附上
我朋友有两个女儿-9岁的D和15岁的X,
还在D3岁的时候, 我记得我问过她, “你喜欢看书吗?” “不喜欢, 书又不动, 有什么好看的.” “那喜欢看什么” “看电视, 看电视里面的动画片….”
后来大概过了一年多, 他爸告诉我他们都特别爱读书(周末至少一天泡图书馆, 而且每次都是四.五十本往家里借) , 他告诉我, 他的女儿爱看书喜欢到去看奶奶的途中都要看书(只有几分钟的walking), 在路上有时不提醒差点撞到墙. 很着迷读书… 羡慕啊
可这喜欢读又喜欢写的还真难得,但是朋友告诉我. 不完全是这样, 大女儿开始也不喜欢写, 但是直到有一天发现写作不是负担的时候, 发现写作原来里面也有无穷乐趣的时候, 从被动写变成主动去写, 结果真的令做家长的兴奋. 他还告诉我, 你们玩的太多了, 因为我们家都喜欢周末出去玩. 很少去图书馆呆, 有去也是去借书. 其实我女儿的写作也不错, 还在六年级毕业的时候得了学校发给的一个写作奖. 我们没有象朋友那样督促, 所以进步得很慢, 或者说还有退步...
再说朋友的女儿的这次作文比赛, 具体信息可以看一看这个网站
http://www.thelearningpartnership.ca/page.aspx?pid=314
朋友告诉我, 他的女儿是分在9.10年级的那个组, 而实际她的女儿是只有上9年级,最后成绩获得第四名, 朋友给我聊到, 他鼓励女儿:你的成绩应该可以给你更高一点, 因为他有读其它几个获奖的文章,都是有故事情节,带有很多感情色彩的东西加进去,而X的这篇文章属于纯的事实并且对他们举办这个活动的目的很有直接的促进作用:提高写作能力.....turning point
我始终相信:"Practice makes perfect.” 读多了, 语感有了.....慢慢写作也就提高了....
再一次祝贺X获奖, 让我们一起来读一读她的获奖文章. 或许您能学到些....
Writing Rules, Writing Revelations
By X- Mississauga 2011
I used to hate writing.
Writing was, at best, another step I had to endure in order to complete my homework; at worst, a towering hurdle that I could barely overcome. It was an exhausting, repetitive, joyless task, one that made me grind my teeth every time I received a sheet of lined paper and an order to “be expressive”. I refused to see the point of jotting down tiny letters on paper just to get an idea through to someone else. Nor did I even bother to recognize literacy as a form of creation, even though I loved to read.
(It would be a long timed before I finally realize why my middle school called English class “Language Arts”.)
Not many people caught on to my lack of enthusiasm for writing, at first. Successfully plowing through more than twelve years of life without giving a thought to its importance, I had already arrived at grade seven before my dad realized just how incompetent my writing skills were—especially my grasp of English grammar, which had been downright atrocious. In a fit of parental indignation, he drove to the library and came back with a copy of English Grammar for Dummies.
“Read it,” he told me, plopping the book down on the table.
I just stared at it. “What? Why?”
“Do you know anything about grammar?” he deadpanned.
There was a short, sheepish silence before I responded. “No.”
“Exactly.”
Annoyed—partially because of the ever-present antagonism that all teenagers have but more so by the fact that I knew he was right—I grabbed the book and began to read.
I hadn’t realized, then, that my entire experience with literacy was about to change.
There was a lot of skill that I hadn’t known before that was poured into writing. Day after day, as I read through the entire book, a new interest in writing built itself on the foundations of proper grammar. It was as if the rigorous, unwavering rules finally linked together the different aspects of language, ones that, for me, had been completely detached from one another: reading, writing, speaking, listening. I started to take pride in the writing that I did for schoolwork. Started creating stories and poems in my spare time. I even started analyzing the writing that other authors did, picking apart their sentence structures and finding their grammatical flaws. My homework came back with better comments. My friends started complaining about how often I pointed out the errors in their essays.
And I, for once, learned to care about the writing I did.
“I’m done,” I told my dad one day, flipping the last page and closing the book with a kind of triumphant finality.
“Wasn’t it useful?” he asked rhetorically, as if he had expected the outcome.
“Well, I’ve realized that my writing used to suck.”
A sage nod. “Good.”
Grumbling, I stood up and threw English Grammar for Dummies into the library bag. My task, for the moment, was done. My learning experience had ended. And yet that singular learning experience, that one month with a grammar book, would link onto events for years to come, weaving a love of literacy through my life. Grammar was more than just “the rules”. It was the basis for an art—not with pictures; not with sound; not with movement; but with the emotionally charged values of letters and words and sentences and paragraphs, all joining together to convey endless possibilities.
Writing has ceased to be a burden for me. Instead, even in my first year of high school, it’s the highlight of every assignment, the solution to every problem, the outlet for every need. It’s a blank canvas waiting out the clutter of everyday life, with the potential to be anything, thrive anywhere, affect anyone.
Writing is thought; writing is action; writing is character.
Writing, for me now, is life.
another good artile :
Dear Mother, Dear father
Albert Zhou,MBA, CFP
探亲旅游保险专家
416-834-9204
2011/5/19
羽毛球爱好者
我们一家都喜欢运动, 喜欢周末出去玩。 冬天滑雪, 滑冰;夏天打球, 钓鱼等。 我最喜欢滑冰和下围棋; 太太最喜欢打乒乓球, 女儿喜欢画画和打羽毛球; 儿子没有最喜欢的项目, 都还可以。 用他自己的话说所有的运动项目都是”Neutral” ; 不过我们一家都喜欢打羽毛球。
最近女儿有在Club学习打羽毛球 , 我们也觉得她进步很快。她确实也很有兴趣打, 不放过每一次打球的机会, 我太太也帮她经常收集打球的场地信息并一有时间就带她去打。 最近她有为准备York Region District School Board Area Intermediate Badminton tournament 练习了不少, 5月18日已经比赛结束,她和她的朋友拿了第三名。 看得出她不是很满意这个结果, 但我们觉得她尽了最大努力并发挥了最好水平。
女儿刚刚参加了Markham Badminton Club 第一届青少年组羽毛球邀请赛, 那次比赛时间是May 14, 2011。
早晨 9:00我们就到了, 看到参赛者很多,还有不少父母陪同前来。

原来一打听共有92个team 参赛: 分为Elementary(Grade5-8) Boys Double,Elementary(Grade5-8) Girls Double,Elementary(Grade5-8) Mix Double,Junior(Grade9-10) Boys Double,Junior(Grade9-10) Girls Double,Junior(Grade9-10) Mix Double,Senior(Grade11-12) Boys Double,Senior(Grade11-12) Girls Double,Senior(Grade11-12) Mix Double。

组织者 Philip 发表讲话.
人真的很多, 好在Bill Crothers 有三个Gym, 一共有18个Court,可以同时进行不同 Group 的比赛,这次的裁判和其它工作人员都是由Markham Badminton Club的Volunteer组成,有学生也有家长。组织这么大的活动真的很不容易,Volunteers 您们辛苦了, 向您们致敬。 在给女儿报名的时候认识了组织者Philip Chow,他很幽默风趣,爱开玩笑。此次活动他最累;但是他任劳任怨,我对他表示由衷的敬意。
发给获奖者的Trophies 都是 Maxsport support 的。


汇报成绩的地方, 发的奖杯很诱人. 每次经过这儿不由自主看一下. 
 
看过这对小朋友-Grade 5的学生打了几场比赛, 觉得他们很有潜力哦, 好好练习, 加油.

Nice jumping and catching.
 
友谊第一, 比赛第二. 看着这种比赛场面很轻松, 对吗? Yes, Learn it, Play it and Have fun. 

 

赢了的感觉很好哦, 所以, Girls, keep up and pratice more, Keep the good feeling forever….



看大人们在比赛空档踢起了键子….好开心.
 
Markham Badminton Club 青少年组公开邀请赛获奖者

Markham Badminton Club 青少年组公开邀请赛女子组获奖者(Grade 11-12)

Markham Badminton Club 青少年组公开邀请赛男子组获奖者(Grade 11-12)

Markham Badminton Club 青少年组公开邀请赛女子组获奖者(Grade 5-8)
出乎意料, 女儿和她的partner居然拿了个冠军. Good Job. Girls. 希望再接再厉.
那天呆到3:40pm, 因为有其他事情, 所以先离开了, 其它组的比赛结果没有看到.


在langstaff Secondary School 举行York Region School Board 7-8年级比赛


打得很认真.
 

图为 5月18日 york region district school board area intermediate badminton winners.
每次打球都看到很多华人,是的, 我们应该发挥这个优势—因而羽毛球的群众基础非常好,爱好者广泛,既有很多华人,也有其他各种族爱好者。在多伦多还有很多原香港、大陆、台湾等地来的前羽毛球运动员或者教练在此以开羽毛球俱乐部或做教练为生。多伦多社区资源丰富, 我们也应该充分利用这些资源, share 资源.让我们都投身到运动当中去, 强身健体从小抓起. 在这里,可以向大家推荐几俱乐部。
如果您是想真正地提高羽球水平,下面的俱乐部有专业教练辅导,但是收费较高。
1、MANDARIN BADMINTON CLUB www.mandarinbadminton.com 500 Esna park Drive, unit 8 Markham Tel: 905-940-06002、Lee’s Badminton Club www.leesbadminton.ca 80E santurian drive Markham Tel: 905-940-07033、苏荣羽毛球俱乐部 www.dashan66.com 416-648-7879 ((此人为前国家队教练)
4. 飞龙羽毛球俱乐部Flying Dragon Badminton ClubFlying Dragon Badminton Club
30 Vogell Road, Unit 3 Richmond Hill, ON L4B 3K6 (905) 918-1318Bus: 16th Av / Mural St Open Mon-Thu 10am-11pm; Fri 10pm-2am; Sat 9am-2am; Sun 9am-12am
www.flyingdragonbadmintonclub.com
如果您只是想业余时间打球锻炼身体,并不需要专业教练指导,那么就可以去多伦多的多如牛毛的教堂、社区中心、学校等的体育馆。其中也有一些不错的俱乐部。
1、主办者:Richard Tel: 416-299-4997 email: rlawton@sympatico.ca 每年9月到第二年的6月,每周1、3、5晚上,每次3小时。全年费用$175,包括球。 地点:Midland/sheppard
2、主办者:Jeff Ling Email: jeff-ling@rogers.com 每年9月到第二年的6月,每周1、3、5晚上,每次3小时。全年费用$130,包括球。 地点:Finch/Warden北
3、主办者:Bill Wu tel:416-293-0914 Email: bill@torontochinese.ca http://www.torontochinese.ca/Sports/Badminton.ASP 他有好几个地点(Mississauga, Scarborough, Richmond Hill等)可以打球,时间也分好多种。大家感兴趣, 您可以直接给他打电话, 他很热心。
4. http://www.markhambadminton.com/Home.php
Markham badminton Club
一般在周末, 收费不多.
5. YORK REGION BADMINTON DROP IN INFORMATION: http://www.markham.ca/NR/rdonlyres/ECBA445B-3D54-40C1-B19E-32193587A107/0/summer11_dropin.pdf
Upcoming Events:
| 2011 Badminton Exhibition |
|
|
Time |
Saturday, May 28 · 9:00am - 8:00pm |
|
| Location |
Bill Crothers Secondary School
44 Main Street Unionville, ON
|
|
| Events & Timings: |
Schedule of events: 9am - 11am: free drop in badminton - open courts 11am - 1pm:free coaching sessions with exhibitionists and local club coaches 1pm - 4pm: exhibition matches - seating limited 11am - 4pm: Vendor showcase 5pm: dinner and awards presentation to Ontario athletes of the year at Mong Kok restaurant - tickets only $25 |
|
|
| |
|
您如果有好的地方, 请与大家分享.
2011/4/9
由新时代电视、城市电视主办,AM1430、FM88.9协办的2011年新枫采创业颁奖典礼于2011年4月8日在大多伦多中华文化中心何伯钊剧院隆重举行。
过去三年“新枫采创业颁奖典礼”甚获好评,并得到各界人士鼎力支持。新枫采节目继续努力,在过去一年里发掘了一百多个感人的新移民创业故事,每一个故事都标志着来自大陆社区移民的努力奋斗经历,无论是创业的甘苦、生活的酸甜,都在电视荧光幕上真实全面的展现出来。
今年我很荣幸作为颁奖嘉宾参与了这一典礼,很为你们感到高兴和自豪。同时我也拍下了一些激动人心的场面。请大家随我一起欣赏精彩瞬间……
典礼主持人:雨薇、晓露、廖立晖

晚会嘉宾:中华人民共和国驻多伦多总领事陈立刚先生及主办单位代表

赞助商代表:

大会评审团部分代表

评审方法及奖项:候选人和故事分成专业风采奖、艺术风采奖、青年及女性创业奖等六个组别,每个组别有12-29个候选人和故事,每个组别有1-4个获奖人员和故事。
开场表演:历届多伦多新秀歌唱大赛冠军


1、 专业风采奖20位候选人, 获奖者和故事
袁雨飞先生——商学院教授

陈良旋女士——多大华裔副教务主任并积极参政

2 艺术风采奖16位候选人, 获奖者和故事
梁二黑先生—–音乐博士,热心服务社区数十年

高韶青先生——著名二胡大师

3 、青年及女性创业奖21位候选人, 获奖者和故事
张咏慧、杨佳怡女士—–小贴纸大市场

唐禹 ——-北京女子Hamilton经营新式餐馆 (缺席)
Teresa Hsin—–美容养身馆创业经营新尝试

本人也很荣幸代表JF Insurance Agency Group Inc为青年及女性创业奖获得者颁奖.
本公司与会代表

中场表演—-大合唱

4 、家庭及个人创业奖29候选人,获奖者和故事
王道先生—–加国开办养蜂乐园

王林先生—–冬天铲雪,凌晨出发

5、 生活风采奖12位候选人,获奖者和故事
胡逢华、原晓光夫妇——四年造就国标舞全国冠军

6、 公司创业奖22位候选人, 获奖者和故事
瞿晓铧先生—跻身全球十大太阳能公司

邱映明先生—–台湾移民创立自助餐王国Mandarin (由张存柱先生代领)

张清、叶玉桐夫妇—-旅游公司,天宝旅游二十年发展壮大

于锡杰先生—-十年打造最大华人搬家公司
7 、通过网上投票,最受网友欢迎的创业奖获得者7位

8 、最有创意奖获得者
赵友明先生—–农学硕士帮助移民投资农业

9 The Best of Best 获奖者
瞿晓铧先生—跻身全球十大太阳能公司

压轴表演—高韶青先生二胡演奏、张海京女士演唱和他们的儿子高兴二胡演奏。

大会取得圆满成功,大家举杯庆祝。


祝贺各位获奖者。也希望他们的事迹激励更多的华人移民朋友们在各行各业发挥自己的特长并取得成功。也祝贺各位候选人朋友,虽然这次没有获奖,但成为候选人已经是很大的成功,相信你们也一定为自己取得的成绩而感到自豪,同时也会更加奋勇向前。
让我们华人移民朋友一起努力,共同创造美好的明天。 2011/2/8相约加拿大网上社区是加拿大最受欢迎的中文网站之一, 网站成立于2000年4月.
宗旨是帮助中国移民在加拿大更好地发展。通过网上社区提供的功能,大家在这里互相交流,互相帮助,在友善的气氛中结识,并通过各种活动从网友发展成为现实生活中的好朋友, 相互促进, 让更多的朋友融入到这个大家庭中.
非牟利性机构 Rolia Cultural Association 连续9年每年都会举办一个晚会,
Rolia新年晚会全部由新移民通过网络自发组织和发起,有著浓郁的非专业气息,人气十足.
所有参与者都投入了大量时间、精力和设备,而不领取分毫报酬。大家都怀著一个信念,將传承中华文化当成是自己的责任,觉得有必要让下一代知道他们的父辈是怎样生活的,父辈的移民生活有著怎样丰富多彩的文化沉淀。
Rolia Cultural Association 简介:
Rolia Cultural Association (RCA) 是一个完全由义工组成的, 独立的非牟利性组织(Non-Profit Organization, NPO), 于2003年8月正式在Ontario 注册, RCA的宗旨是促进华人移民的事业发展和生活质量的提升, 其活动主要通过ROLIA相约加拿大网上社区(Rolia.net) 展开. 大家在友善的气氛中结识, 并自发组织各种活动. 通过这些活动, 丰富移民在加拿大的生活.
RCA的活跃义工, 是ROLIA网上社区的一批热心网友. RCA 成立至今所有的活动, 都是社会公益性的, 非政治, 非商业性活动. 活动对象包括成人, 儿童和高龄人士. 活动内容涵盖郊外大型聚会, 舞台演出等形式. 在这些活动中, 最有影响力的是: 有1000个家庭参与的ROLIA” 童心同乐”夏季户外大型聚会, 以及高达近2000义工和观众 的Rolia 新年晚会.
ROLIA 在举办了大量社区活动的同时, 保持着最低的预算水平: 没有付酬雇员, 没有专用 办公室, 没有任何官方的拨款或资助. RCA的经费来源为个人捐款, 广告赞助( 很荣幸: 自己提供这样的赞助已经有$4000有余) 以及活动门票盈余.
Rolia Gala 新年晚会!
由非营利性机构 Rolia Cultural Association (RCA)组织, Rolia 新年晚会是一台平凡普通的华人移民自发参与的晚会, 是大家演大家看大家乐的晚会, 是华人社区的一个节日盛会!
从2003年的新年开始, ROLIA新年晚会已经成功地连续举办了9年. 晚会的演员和职员, 是普普通通的网友自发义务参与; 晚会的节目, 取材于咱们华人移民日常生活的点点滴滴, 反映的是咱们在这一片新的家园安家扎根的酸甜苦辣, 展示的是咱们对美好明天的期待和自信.
每一次ROLIA新年晚会的演出, 都引起观众的强烈共鸣, 大家喜爱和欣赏ROLIA的晚会, 并且介绍给更多的朋友们. 在口碑相传之中, 参加晚会的朋友们不仅来自大多伦多地区, 更有远在Montreal, Ottawa, 底特律, Windsor, London, Waterloo的朋友们专程前来参加这一盛大聚会.
咱们的晚会, 已经成为了大家心中所期待的自然而然的一个新年活动, 也是大家参与社区的一个重要部分. 通过长达半年的晚会筹备和排练, 原本素不相识的朋友们走到一起, 在齐心协力之中奉献出一台精彩的节目, 彼此之间也成为好朋友.
Rolia新年晚会不仅仅是一台文艺演出. 在长达半年的筹备过程中, 素不相识的网友们走到一起, 用自己的热情, 共同培育起一台精彩的节目. 这个过程 是个人能力的锻炼, 是友谊的发展, 更是社区精神的升华.
来吧, 朋友, 让我们一起参加ROLIA新年晚会, 让我们一起在笑声中, 不断发现生活的美丽!
花之圆舞区视频
把我唱给您听视频
2010/12/14
人这一辈子,生不带来死不带去的一辈子。我们在亲人的欢笑声中诞生,又在亲人的悲伤中离去。而这一切我们都不知道,我们无法控制自己的生与死,但我们应庆幸自己拥有了这一辈子。
人这一辈子,我们都希望自己有个幸福的家,每天都是个快乐的人。但在生活中,不是一切都尽人意,每天我们都会遇到各种各样的困难和烦恼。人活一辈子,会遭遇多少无可奈何的事,邂逅多少恩恩怨怨的人。可是想到,人不就这么一辈子吗?又有什么看不开的?人世间的烦恼忧愁,恩恩怨怨几十年后不都烟消云散了,还有什么不能化解,不能气消的呢?
人这一辈子,我们不能白来这一遭。所以让我们从快乐开始!做你想做的,爱你想爱的。做错了,不必后悔,不要抱怨,世上没有完美的人。跌倒了,爬起来重新来。不经风雨怎能见彩虹,相信下次会走得更稳。
人这一辈子,该拼搏的我们去拼搏了,但还不能如愿以偿。人生在世,有多少梦想是我们无法实现的,有多少目标是我们难以达到的。我们在仰视这些无法实现的梦想,眺望这些无法达到的目标的时候,应该以一颗平常心去看待我们的失利。“岂能尽如人意,但求无愧我心。”只要我们尽力去做了,我们就应该觉得很充实,很满足,而无论其结果如何。
人这一辈子,要想活得轻松,活得洒脱,你就该“记住该记住的,忘记该忘记的。改变能改变的,接受不能改变的。”有机会就拼搏,没机会就安心休息,唯有这样,你才会活出一个富有个性的全新的自我!
人这一辈子,不要去过份地苛求,不要有太多的奢望。若我们苦苦追求过却还是一无所获。我又何必硬要去强求呢?该是你的,躲也躲不过;不是你的,求也求不来。我又何必要费尽心思绞尽脑汁地去占有那些原本不属于自己的东西呢?金钱、权力、名誉都不是最重要的,最重要的还是应该善待自己,就算拥有了全世界,随着死去也会烟消云散。
人这一辈子,开心也是一天,不开心也是一天,干吗不开心呢?做错事不可以重来的一辈子;碎了的心难再愈合的一辈子;过了今天就不会再有另一个今天的一辈子;一分一秒都不会再回头的一辈子。我们为什么不好好珍惜眼前,为什么还要拼命地自怨自艾,痛苦追悔呢?
人这一辈子,我们可以淡然面对,也可以积极的把握。当你看不开、当你春风得意、当你愤愤不平、当你深陷痛苦中请想想它,不管怎么样,你总是幸运的拥有了这一辈子。
人这一辈子,根本没有来世的,如果你信有,也应该把这辈子先活好。所以让我们从微笑开始!开心最重要。
人这一辈子,应该好好地去珍惜它,善待它,把握它吧!做好你能做的每一件事,珍惜你身边的每一个人。人生苦短,珍惜!珍重!
| 在浏览器中编辑 | /_layouts/images/icxddoc.gif | /blog/_layouts/formserver.aspx?XsnLocation={ItemUrl}&OpenIn=Browser | 0x0 | 0x1 | FileType | xsn | 255 | | 在浏览器中编辑 | /_layouts/images/icxddoc.gif | /blog/_layouts/formserver.aspx?XmlLocation={ItemUrl}&OpenIn=Browser | 0x0 | 0x1 | ProgId | InfoPath.Document | 255 | | 在浏览器中编辑 | /_layouts/images/icxddoc.gif | /blog/_layouts/formserver.aspx?XmlLocation={ItemUrl}&OpenIn=Browser | 0x0 | 0x1 | ProgId | InfoPath.Document.2 | 255 | | 在浏览器中编辑 | /_layouts/images/icxddoc.gif | /blog/_layouts/formserver.aspx?XmlLocation={ItemUrl}&OpenIn=Browser | 0x0 | 0x1 | ProgId | InfoPath.Document.3 | 255 | | 在浏览器中编辑 | /_layouts/images/icxddoc.gif | /blog/_layouts/formserver.aspx?XmlLocation={ItemUrl}&OpenIn=Browser | 0x0 | 0x1 | ProgId | InfoPath.Document.4 | 255 | | 在 Web 浏览器中查看 | /_layouts/images/ichtmxls.gif | /blog/_layouts/xlviewer.aspx?listguid={ListId}&itemid={ItemId}&DefaultItemOpen=1 | 0x0 | 0x1 | FileType | xlsx | 255 | | 在 Web 浏览器中查看 | /_layouts/images/ichtmxls.gif | /blog/_layouts/xlviewer.aspx?listguid={ListId}&itemid={ItemId}&DefaultItemOpen=1 | 0x0 | 0x1 | FileType | xlsb | 255 | | Excel 中的快照 | /_layouts/images/ewr134.gif | /blog/_layouts/xlviewer.aspx?listguid={ListId}&itemid={ItemId}&Snapshot=1 | 0x0 | 0x1 | FileType | xlsx | 256 | | Excel 中的快照 | /_layouts/images/ewr134.gif | /blog/_layouts/xlviewer.aspx?listguid={ListId}&itemid={ItemId}&Snapshot=1 | 0x0 | 0x1 | FileType | xlsb | 256 |
|
|